首页 > 工作动态 > 正文
本科教育教学审核评估学院巡礼——国际中文学院

发布日期:2025-07-11 信息来源:


编者按:我校将于2025年10月参加教育部新一轮本科教育教学审核评估(评估类型为第二类第一种:以学术型人才培养为主要方向的高校)。学校坚持立德树人根本任务,以迎接新一轮本科教育教学审核评估为契机,扎实推进本科教育教学综合改革,着力提升人才培养质量。为展示各学院教育教学改革和审核评估成效,特在学校审核评估专题网站设置“本科教育教学审核评估学院巡礼”专栏,分享各学院在本科教育教学改革和迎评促建工作中的有效举措、显著成效和独特优势,旨在搭建交流互鉴平台,促进各学院相互学习、共同提高,推动学校教育教学工作创新发展。


本期推送:国际中文学院


北京语言大学国际中文学院历经六十余年的积淀与革新,已发展成为集教学、科研、文化传播为一体的综合性教育体系。学科建设以汉语言和国际中文教育为核心,依托中国语言文学一级学科,形成了独具特色的“预科-本科-硕士-博士”教育纵向贯通、“专业教育-通识教育-智慧教育”横向融合的多维一体国际中文高水平人才培养体系。学院以“培养国际中文领军人才,引领全球中文教育创新”为使命,致力于培养具备扎实语言功底和专业技能,兼具人文科学素养、跨文化交流能力和国际视野的高水平中文通用型人才、研究型人才和本土中文教师,在社会服务、文化引领和国际传播中发挥积极作用。


一、学院概况

北京语言大学国际中文学院最早可追溯到北京语言学院1962年建院初期的来华培训部。作为国内最早系统开展留学生汉语教育的教学单位,学院于1975年试办面向国际学生的现代汉语本科专业,1978年正式开始招收来华留学本科生。1993年组建汉语学院,2023年更名为国际中文学院。经过半个世纪的发展,学院现已成为专门从事汉语作为第二语言教学与研究以及汉语国际教育人才培养的综合基地。目前学院下设基础中文系、汉语言系、国际中文教育系、华文教育系、通识教育系,开设汉语言和国际中文教育两个本科专业。现有来自70多个国家和地区的留学生1000余人,中外研究生500余人在学。

学院师资力量雄厚,现有专职教师90余人,其中具有高级职称的教师41人,占比46%;具有博士学历的教师共58人,占比65%。绝大部分教师具有海外学习或教学经历,教学质量过硬,教学成果丰硕。荣获“国家级教学团队”“北京高校优秀本科育人团队”等称号,多名教师荣获“北京市师德先锋”“北京市教学名师”“北京市青年教学名师”“北京市教育系统教书育人先锋”等荣誉称号。多人在北京市高校青年教师教学基本功比赛、北京高校教师教学创新大赛等省部级教学比赛中获奖。


                 

   北京市教学名师崔健                    北京市教学名师刘谦功


          

北京市教学名师沈庶英                          北京市教学名师张浩

            

  北京市青年教学名师、北京市高校青年教师教学基本功比赛一等奖、    北京市高校青年教师教学基本功比赛一等奖、最佳教案奖、                    

    最佳教案奖、最佳演示奖闻亭                      最佳演示奖与最受学生欢迎奖莫丹      


国家教学成果奖一等奖

 

北京高校优秀本科育人团队

 

北京市优秀教学团队


学院本科专业底蕴深厚。国际中文教育专业以语言学、教育学、传播学、跨文化交际等为核心学科支柱,依托北语中文教育的深厚积淀,持续优化学科结构布局,发挥教育学与语言学交叉的跨学科特色优势,建立了预本硕博一体化人才培养体系,拥有国际中文教育专业博士学位授予权,全面推进国际中文教育向一流学科迈进,助力学校实现“世界一流语言大学”的战略目标。汉语言专业入选国家级教学团队、高等学校特色专业、北京高校重点建设一流专业。我院教师主持国家社科基金重大项目、教育部哲学社会科学重大攻关项目等科研课题,获国家级教学成果奖、省部级科研奖项20余项,为学科发展与人才培养提供坚实的学术支撑。


 

国家级教学团队


 

国家级特色专业

 

国家级一流本科专业


学院以国家语言文化传播战略为导向,以服务国家战略、推动专业发展为宗旨,以立德树人为根本方向,以预本硕博教育纵向贯通为特色,以课程交叉融合、开放、共享为路径,立足北语传统优势,面向全球母语为非汉语的中文学习者,培养具备扎实语言功底和专业技能,兼具人文科学素养、跨文化交流能力和国际视野的高水平中文通用型人才、研究型人才和本土中文教师,在社会服务、文化引领和国际传播中发挥积极作用。经过多年的积淀,学院培养出了哈萨克斯坦总统托卡耶夫、埃塞俄比亚前总统穆拉图等著名校友,毕业生广泛活跃于政治、教育、文化、经贸、外交等多个领域,成为推动中外经济文化交流的中坚力量,在促进民心相通、文明互鉴和经济协同发展等方面发挥重要作用,以实际行动为推动构建更加开放、包容、均衡、普惠的全球发展格局贡献力量。

新时代的国际中文学院,将以习近平新时代中国特色社会主义思想为指引,服务国家外交战略、教育强国战略,深化学科理论创新,紧抓教学质量建设,优化人才培养体系,强化教育创新能力,培养更多卓越人才,讲好中国故事、传播好中国声音,为服务高等教育事业发展、服务教育强国建设做出更大贡献。

二、本科教育改革与成果

1.构筑“五位一体”学科发展体系

学院以立德树人为根本任务,服务“提高国际传播能力、深化文明交流互鉴”国家战略需求,服务国家全球治理与国际传播战略,以“培养国际中文教育领军人才,引领全球中文教育创新”为使命,建设一流的中文学习平台和卓越的中文本土教师培养示范基地,为不同层次、不同需求的中文学习者提供全周期、高品质的成长生态,构筑世界一流语言大学的国际中文人才培养高地,构建“五位一体”高质量发展体系。

一是立足来华留学中文教育实际,构建“预科-本科-硕士-博士”纵向贯通、“专业教育-通识教育-智慧教育”横向融合的多维一体的国际中文高水平人才培养体系,覆盖全学段成长需求;二是立足汉语语言学和汉语国际教育专业,构建特色鲜明的国际中文教育专业体系;三是立足北语深厚的中文教学积淀,建设“理论基础-实践技能-文化传播”三位一体、多学科交叉融合的国际中文教育课程体系;四是立足国际化、专业化、高水平优秀中文人才培养,构建开放包容、与国际接轨的完全学分制管理体系;五是立足理论研究和实践探索,建立覆盖教学、科研、社会服务的专业化评价标准,构建国际中文教育的专业评价体系。

2.构建多学科交叉融合的跨学科教学与研究体系

为适应时代发展需求,学院积极打破学科壁垒,推动不同学科教学与科研的交叉融合。汉语言专业与国际商务、外汉翻译、经济学、管理学、区域国别学等学科形成重点交叉方向,培养学生在商务领域的语言能力与跨文化交流能力。国际中文教育与神经科学、智能科学与技术、社会学、管理学等学科形成重点交叉方向。例如,在智能科学与技术领域,学院开展了基于人工智能的汉语教学研究,利用人工智能技术优化教学过程,提高教学效果。在区域国别学领域,结合不同国家和地区的语言文化特点,开展针对性的汉语教学与文化传播研究,提升国际中文教育的本土化水平。通过学科交叉融合,拓展国际中文教育的研究领域,使学生兼具语言文化知识与现代科技应用能力,以适应新时代国际中文教育与文化传播的多元需求。

3.以“理解当代中国”为教育目标,建设课程思政育人体系  

学院以“理解当代中国”为教育目标,深耕课程思政育人体系建设,筑牢意识形态与国际中文教育双重阵地。成立理解当代中国研究中心,通过典型课程带动教师全员参与课程思政创新实践,建设“理论研究-课程设计-教学实践”一体化育人机制。共开展9次教学公开课、3次观摩课,系统推进有组织教学改革。同时构建“思政育人平台+实习实践平台”联动体系,推动思政课程建设实现突破,“理解当代中国”课程获得“北京市国情类优质示范课程”荣誉,得到教育部部长高度评价。通过举办国际青年讲好中国故事风采大赛、“梧下悦读”、汉语教学实践大赛、理解当代中国征文和短视频大赛等活动,多维度引导师生感悟中国精神、传播中国声音。


 

20246月怀进鹏部长观摩我院《理解当代中国》课堂教学


同时针对不同专业、不同课程的特点,明确课程思政培养目标,深入挖掘中华优秀传统文化、社会主义核心价值观等课程思政元素,优化教学内容,创新教学方法,将思政元素有机融入专业知识课程体系,实现知识教育、能力培养与价值引领的有机结合,陆续打造出一批课程思政精品示范课。

4.构建“三融三进”跨文化育人体系,打造特色实践平台

(1)以国情类课程为载体构建“三融三进”育人体系

构建以“文化融合、价值融通、情感融入”为内核,“国情课程进课堂、中国故事进实践、社会责任进生活”为路径的面向国际学生的立体化育人模式。开设“理解当代中国”“中国国情”“中国经济与社会”等必修和选修课程。课程设置以“理论认知+实践体悟”为主线,构建模块化教学体系,国际学生对国情教育课程的参与率为100%。例如,“理解当代中国”采用“政策解读+发展案例”双轨教学法,通过“中国梦”“一带一路”“脱贫攻坚”“法治建设”等专题,结合社会调查、实地参观等实践活动,通过“课堂理论-实地观察-案例研讨”三维对照深化认知;“中国经济与社会”课程引入PBL(问题导向学习)模式,组织学生开展小组调研并形成报告。课程考核注重过程性评价,设置课程报告、短视频制作等多元化成果形式,激发学生从“被动听课”转向“主动讲好中国故事”。

(2)多维打造特色实践平台,深化育人实效

开设“项目式语言实践”“中国社会调研”“中国文化体验”等实践类课程,组织留学生参与社会调研、社区志愿服务、世界文化节等活动,打造“留学生看中国”社会实践品牌项目。通过“感知—理解—传播”三阶段实践,强化国际学生对中国发展道路的认知与认同。组织学生参与“汉语桥”“世界青年讲述中国故事风采大赛”等社会实践活动,带领学生参加京内外实习实践活动,深入中国各地,了解国情民情,将“读万卷书”与“行万里路”相结合,引导学生了解当代中国最新发展成就和发展理念,增进对中国的认知和情感。


 

我院留学生赴宁夏开展语言实践,探访闽宁镇


 

我院国际学生赴新疆深度研学环塔拉力赛


 

我院越南本科生阮氏垂玲在第二届京津冀东盟国家留学生“我与中国“中文故事短视频展示活动中荣获“青年风采”奖


 

我院留学生亮相蛇年春晚


5.践行五育并举理念,促进学生全面发展

为促进学生全面发展,学院以“五育并举”理念为指引,构建“德、智、体、美、劳”协同发展的育人体系,形成独具特色的国际化人才培养模式,取得显著成效。

夯实通识教育:设置文学与艺术、文明与文化等六大类别通识课程,邀请校内名师授课。要求本科生每类至少选 1 门课程,第二至七学期内修满 16 学分,拓宽学生知识视野。

创新体育特色:开设太极拳、长拳等具有中国传统文化特色的体育课程,组织学生参与特色校运会及各级赛事。构建“以体育人,以文化人”的教学模式,将中文教育与中华体育文化融合。本科留学生在多项赛事中斩获佳绩,如2024年在首都高校第八届来华留学生武术比赛中获团体总分第一名。

完善美育体系:构建“技艺传习+文化浸润”美育体系,与艺术学院合作开设古筝、书法等特色课程,组织学生参与中国戏剧、陶艺等文化体验活动,助力国际学生理解中国哲学与审美,成为传播中华文化、促进文明互鉴的民间使者。

加强劳动教育:将劳动教育融入人才培养,构建 “专业实践+公益服务+文化体验”三维体系。通过图书整理、社区服务等志愿活动,促进国际学生认知中国劳动文化。202535日,学院开展 “雷锋精神・全球青年行动” 联合志愿活动,彰显奉献精神。


 


6.大力推动数字化资源建设与应用,全面优化智慧教学环境

(1)以智慧教室建设为抓手,推广智慧教学环境应用,推动教学模式向智能化、互动化转型。依托智能交互平板、多屏互动系统、自动录播系统等先进设备,教师可实现多样化教学场景创新;多屏互动系统支持师生、生生间的多终端内容实时共享,构建互动课堂;自动录播系统实现课程全程高清录制,为学生课后复习与个性化学习提供资源支持,推动教学模式从传统单向讲授向互动式、智能化转变。

(2)加强数字资源体系化建设。依托中国大学MOOC平台和北京语言大学国际中文智慧教学系统,持续推进数字资源体系化建设。目前已开发多门慕课,涵盖语言教学、商务汉语、古代汉语等领域,实现了线上线下教学资源的深度融合,学生可通过线上平台完成预习、学习与练习,线下课堂则聚焦互动讨论与技能强化。同时,学院定期开展教师信息化能力培训,推动虚拟现实、人工智能等前沿技术与教学深度融合,提升教学效率与学生学习体验,促进数字化教学资源在实际教学中的高效应用。

7.深化国际交流合作,打造中文教育“走出去”标杆

学院积极拓展海外教育版图,与海外多所学校建立长期合作关系,形成多层次、多领域的国际交流格局。承担哈萨克斯坦分校、泰国曼谷学院、日本东京学院等海外分校及海南分校建设任务,打造高水平中文教育“走出去”标杆。学院坚持“优质师资输出+特色模式推广”双轮驱动,派遣骨干教师赴海外任教,将“北语模式”的教学理念、课程体系与管理经验融入当地教育体系,努力成为高质量教育对外开放的先行者、助力者和受益者。


 

20247月怀进鹏部长走进哈萨克斯坦分校课堂,观摩沈庶英教授授课


三、学生学习体验


 

2021级阮氏英舒(越南)


在四年大学时光的流转中,我深刻体会到了北语国际中文学院专业理论知识的广博和专业实践活动的多元。

在专业理论中,国际中文学院设置了兼具科学性与针对性的课程体系。如“汉语教学概论”“现代汉语”“语言交际概论”等课程,让我深入理解中国语言系统的复杂性,解开困惑的同时,更得以探索其背后的文化内涵,学会更地道地运用汉语;而“文化专题讨论”“理解当代中国”等聚焦中国文化与政治的课程,从底层文化逻辑与高层的国家治理体系上,为我们讲解更深层的中国文化与时代变革。国际中文学院也巧妙地将语言教学与文化阐释紧密结合,引导学生从多元视角探索中国语言与文化。

在专业实践中,我完成了从留学生到汉语教师的角色蜕变。国际中文学院教会我们把“学会”变成了“教会”。在老师的指导下,曾经让我困惑的语音、语法、词汇知识,也能行云流水地讲解给学生。国际中文学院也搭建了多元实践平台,各类教学技能大赛、文化艺术活动,不仅让我们有机会展现专业能力,更在备赛与策划中不断充实自己、挑战自我。

在国际中文学院,学习从不是枯燥单一的色调,而是丰富精彩的课余活动。其中最有知名度的“世界文化节”,将中国文化和世界文明的交融互鉴展现得淋漓尽致。有了各国之间的文化交流,我们得以更深刻地了解各国同学的生活习惯、文化风俗和历史发展,为我们的国际中文教育工作提供了宝贵的教学素材。

大学四年,国际中文学院见证了我从懵懂走向成熟的成长过程。在此,感谢国际中文学院为我铺就了一条学术与实践交织、多元文化交融与国际视野拓展并行的成长之路。我相信,未来的国际中文学院在教学上会有更前沿的探索,在研究上也会有更大的突破,培养出来更多、更好的“种子”。



 

2021级杨金叶(柬埔寨)


回望过去,在国际中文学院学习和生活的四年让我受益匪浅。学院不仅提供了科学和前沿的课程体系,实践活动的平台还让我有机会和来自世界各地的朋友成为同学,一起探索中国的新鲜事物。

专业课程从探讨语言本质的“语言交际概论”,到奠定教学基础的“汉语教学原理”,再到深入文化内核的“文化专题讨论”,每一门课都为我打开新的认知窗口。特别是“词汇语法教学”“汉语教学实践”等这类核心课程,通过系统理论学习和模拟课堂演练,让我掌握了教学理论和教学技巧,为未来职业发展打下坚实基础。

实践活动是提升能力的绝佳平台。学院给我提供各种各样的实践活动,从课内到课外,从语言训练到实地调查,从北京校区到海南校区,让我通过各类实践提升教学技能。此外,丰富的比赛经历更是锻炼了我的实战能力。我踊跃参加学院的汉语教学技能大赛,从精心设计教案到站上讲台授课,每一步都考验并提升了我的教学组织、临场应变与表达能力。同时,参加各类中文演讲比赛、视频比赛也让我在挑战中锤炼了语言表达的精准度和感染力。

四年时光,国际中文学院让我在专业成长的同时,也收获了珍贵的友谊和跨文化的体验。这段宝贵的经历不仅关乎知识与技能的积累,更塑造了我对语言教学和文化交流的深层理解与热爱,同时也让我对成为一名优秀的国际中文教师充满信心。


 

2021级阮氏雪梅(越南)


在北语的四年时光,就像一本被中国语言与文化浸染的相册,每一页都印着“德行言语,敦睦天下”的校训。翻开纪念册,那些画面一下就鲜活起来:在 HSK 考场上拼命答题的紧张,武术馆里练到气喘吁吁的模样,还有春晚后台手心冒汗候场的忐忑……这些零碎的片段,拼成了我——一个越南姑娘在中国学习语言文化、慢慢成长的故事。

最难忘的还是登上央视春晚舞台,和大家一起跳《一起 China Fun》。当时紧张得不知所措,手心里全是汗,但音乐一响,突然发现用舞蹈也能“说”中文,这感觉太奇妙了!去广西都安实践时,我给当地的孩子们上了越南语课。有个小女孩用不太熟练的越南语跟我说“你好”,眼睛亮晶晶的。那一刻我真正体会到,语言真的能把人与人的心连在一起。还有在武术馆练长拳的日子,每天清晨跟着节奏出拳,后来才发现,拳头起落的韵律和汉语的四声特别像。拿到奖牌时,老师还笑着说我把中文的“劲”都练出来了,当时心里特别骄傲!

现在翻看相册,这四年的点点滴滴,就像一块块拼图,拼成了属于我的完整青春。从初到北语的懵懂,到慢慢融入这里的文化,每一个经历都像四季一样,有春天的期待、夏天的热烈、秋天的收获,也有冬天的沉淀。感谢北语,让我从一个越南姑娘,变成了能传递两国文化的“小使者”。愿母校的梧桐树永远郁郁葱葱,“敦睦天下”的精神一直传承下去!


 

2021级温菲菲(印度尼西亚)


我是来自印尼的温菲菲,是一名汉语国际教育专业的应届毕业生。回首在北语国际中文学院的四年求学时光,仿佛昨日才拖着行李箱踏入校园,转眼间便站在了毕业的站台,心中满是感慨与不舍。

在这四年里,我如同一叶求知的扁舟,在北语浩瀚的知识海洋里尽情遨游。我系统学习了汉语语法、中国文化等专业课程,不仅让我对汉语有了更深入的理解,也加深了我对中国文化的热爱。语法课上,老师用生动的案例拆解汉语句式结构,让原本晦涩的语法规则变得鲜活易懂;教育教学课程通过模拟课堂演练,培养了我作为汉语教师的专业素养;语音课上,从平翘舌音到声调韵律,每一次发音练习都让我离标准普通话更近一步;“中国国情”与“理解当代中国”的课程,则带领我透过历史脉络与时代发展,触摸中国社会的脉搏。

学院还为我们搭建了理论与实践融合的广阔平台。在大运河遗址公园的研学之旅中,我沿着千年古河道,将课本里的漕运历史与眼前斑驳的河堤、古老的码头一一对应,深切体会到“纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行”的真谛;奔赴杭州参与节目录制时,我将课堂所学的中国古诗词歌曲转化为舞台表达,在镜头前自信展示古诗词的魅力;前往贵州苗寨采风,亲身体验少数民族的非遗技艺,把多彩的民族文化故事以视频传播出去;走进海南感受琼文化的独特韵味,从椰林海风到黎锦图腾,发现语言背后丰富的地域风情;来到淄博探寻齐鲁文化,在周村古商城的街巷中,触摸儒家思想浸润千年的文化底蕴……一次次的实践经历,让我在知行合一中不断成长,更让我对未来传播汉语与中华文化充满期待。

此外,我还在一次次团队项目中收获了成长,从最初的手足无措,到逐渐学会高效组织团队成员,合理分配任务,共同攻克难题。我积极参加各类比赛,在竞争与合作中不断成长,从校内的小舞台,一步步登上了春晚的大舞台,每一次经历都让我倍感珍贵。

这一切的成长与收获,都离不开北语国际中文学院老师们的辛勤培育。他们严谨的治学态度和耐心的教导,为我未来的道路奠定了坚实的基础。衷心感谢北语,这段难忘的求学时光,将成为我人生中最宝贵的财富。


四、优秀校友

 

朴相润(韩国) 


韩国学生朴相润曾是韩国 SK 公司管理人员,1994年在北语汉语学院口语演讲比赛中荣获二等奖,由于出色的汉语口语表达能力,1995年毕业后即被 SK 公司派往上海,主管上海办事处工作,通过外商投资工作,为促进中国化纤产业的发展和技术进步做出了很大贡献。他非常热爱中国,多次表示“我要把我的骨头埋在中国的土地上”。2008年后他在中国建立了自己的公司,后又成为上海韩国商会会长,经常组织人员去敬老院和儿童福利院做慈善工作。疫情期间,他向上海市闵行区教育局捐赠了价值 180 万人民币的天然消毒剂,为区内18所学校做了消毒工作,受到了区政府的表彰。20208月至10月他组织了5次往返韩国至上海的包机,帮助了1100位韩国人员回中国复工复产。此外,由于对中国西部开发做出突出贡献,四川自贡市授予他“自贡市荣誉市民”称号。


 

陈明月泰国


2009-2013年在北京语言大学汉语学院攻读汉语国际教育专业学士学位。之后在上海师范大学攻读汉语国际教育硕士学位,在武汉大学获得语言学及应用语言学博士学位。毕业后在泰国先皇理工大学工业汉语系从事汉语教学。目前与北京语言大学有合作项目,每年组织泰国学生来北语学习汉语。



       

蔡英英(泰国)


北京语言大学国际中文学院汉语国际教育专业学士、硕士,现为北京语言大学国际中文教育专业2023级博士研究生。本科期间,曾获得“2020年优秀毕业生”“2020年北京语言大学优秀学士论文”“2020年北京高校优秀本科设计(论文)”等荣誉,参与国家级大学生创新创业训练计划项目。硕士期间,曾获评“新汉学计划”高级中文翻译人才培养项目——中国文化笔译工作坊“优秀学员”称号,参与《中国文化知识辞典》的编写工作,对辞典进行泰语翻译。取得硕士学位后,曾在泰国华侨崇圣大学任讲师1年,期间多次受邀为泰国多所学校进行汉语水平考试HSK、汉语水平口语考试HSKK、泰国A-Level中文高考等考前培训,担任学术会议中泰双语主持人,同时在泰国新诺泰教育科技有限公司、北京爱奇艺科技有限公司任兼职翻译。博士在读期间曾发表学术论文1篇。


 

伍淡然(美国)


2016年起就读于北京语言大学汉语学院,本科主修汉语言,毕业后攻读国际政治专业硕士学位,目前就职于中国日报青年频道。两会期间,他以记者身份,用真实、生动、客观的报道向世界展现一个多维度的中国。此外,他还参与了《少年会客厅》《思·享2022》等媒体节目,分享在华经历与政治观点,强调中美青年交流对缩小文化差异、推动两国关系发展的作用。






打印本页 关闭窗口

版权所有:北京语言大学本科教育教学审核评估网    

联系地址:北京市海淀区学院路15号  技术支持:北京语言大学信息化办公室